Metadata Search Funding Data Link References Status API Help
Facet browsing currently unavailable
Page 7 of 167 results
Sort by: relevance publication year

Traduction ou la lecture en profondeur : analyse des traductions françaises de Grande Sertão : Veredas de João Guimarães Rosa

JOURNAL ARTICLE published 21 December 2020 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Sheila Maria dos Santos

Dido enlouquece de amor (<i>Eneida</i>, IV, 1-89): tradução comentada

JOURNAL ARTICLE published 11 December 2019 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Márcio Thamos

Tradução do discurso <i>Contra os Sofistas</i> de Isócrates

JOURNAL ARTICLE published 17 December 2018 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Ticiano Curvelo Estrela de Lacerda

Reflexões sobre a recepção da medicina na obra de Plínio o velho

JOURNAL ARTICLE published 5 October 2019 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Ana Thereza Vieira

O "Livro de Plantas" de Hildegarda de Bingen

JOURNAL ARTICLE published 16 July 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Maria Cristina da Silva Martins

Um breve estudo sobre o prólogo da écloga X de Virgílio

JOURNAL ARTICLE published 16 July 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: D. M. de G. Hanashiro | Érico Nogueira

A Eneida de Lima Leitão: breve análise de um projeto tradutório

JOURNAL ARTICLE published 2 July 2020 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Paulo Sérgio De Vasconcellos

Retórica, uitae e recepção: os genera dicendi na recepção virgiliana e seu eco nas antigas uitae

JOURNAL ARTICLE published 31 October 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Liebert de Abreu Muniz

Resenha: SALDANHA, Camila Teixeira; LAIÑO, Maria José; MELO, Noemi Teles; PONTES, Valdecy de Oliveira (orgs.). Tradução funcionalista no Brasil: perspectivas teóricas e aplicadas ao ensino de línguas. Curitiba: Editora CRV, 2020. 158 p.

JOURNAL ARTICLE published 16 February 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Erika Teodósio do Nascimento

tradução de culturemas no viés funcionalista

JOURNAL ARTICLE published 16 February 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Digmar Jiménez Agreda | Larissa Gonçalves Medeiros

Culex – Mosquito: O processo de análise e tradução de um poema da Appendix Vergiliana

JOURNAL ARTICLE published 27 December 2021 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Márcio Meirelles Gouvêa Júnior

Leonardo Bruni, Cicero Novus 4–14

JOURNAL ARTICLE published 31 October 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Adriano Scatolin

Os paralelos de Plutarco: Demóstenes e Cícero

JOURNAL ARTICLE published 31 October 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Maria Aparecida de Oliveira Silva

tradução como aliada na formação de professores e no ensino de língua inglesa

JOURNAL ARTICLE published 16 February 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Elisângela Lorena Liberatti

A construção do ethos em Juvenal

JOURNAL ARTICLE published 27 December 2022 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Iana Lima Cordeiro

Geopônicas 15.2: introdução e tradução

JOURNAL ARTICLE published 15 December 2023 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Liebert de Abreu Muniz

Dáfnis e Cloé, de Longo de Lesbos - Livro Primeiro - Tradução

JOURNAL ARTICLE published 5 October 2019 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Luiz Carlos Andre Mangia Silva

Cenas de restauração - a grotesca imagem da bugonia nas <i>Geórgicas</i> 4. 281-314

JOURNAL ARTICLE published 11 December 2019 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Liebert de Abreu Muniz

Tradução do "Hino à Vênus", no proêmio do <i>De rerum natura</i>

JOURNAL ARTICLE published 11 December 2019 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Saulo Santana Aguiar | Alcione Lucena De Albertim

Technopaegnion de Décimo Magno Ausônio entre traduções poéticas e não poéticas: seções I, II, III, IV, V, VI e VII

JOURNAL ARTICLE published 15 July 2021 in Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios

Authors: Cristóvão José dos Santos Júnior