Facet browsing currently unavailable
Page 4 of 992 results
Sort by: relevance publication year
Les Projets d’« illustration » de la langue vernaculaire et leurs héritages littéraires JOURNAL ARTICLE published 16 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
Rewriting Representations of the Foreign: the Ireland of Finnish Realist Drama JOURNAL ARTICLE published 16 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
Soumission et assujettissement : la fidélité chez les traducteurs et « théoriciens » de la traduction française dans la première moitié du XVIIIe siècle JOURNAL ARTICLE published 16 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
Traduire le texte dans son projet. Le littéralisme est soluble dans la poésie moderne : Auden JOURNAL ARTICLE published 26 February 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
La migration des mots et le néerlandais comme « langue mineure » dans la mosaïque linguistique caribéenne JOURNAL ARTICLE published 19 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
When Memory is Cross-Cultural Translation: Eva Hoffman’s Schizophrenic Autobiography JOURNAL ARTICLE published 20 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
Translation from, to and within the Atlantic Creoles JOURNAL ARTICLE published 19 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
La politique de traduction d’Edmonton : une étude de terrain1 JOURNAL ARTICLE published 3 June 2021 in TTR |
Traduction basque de chansons populaires : entre transformation minimale et reparolisation1 JOURNAL ARTICLE published 1 May 2020 in TTR |
“Qui sont-je?” Multilingual Entanglements in Üstün Bilgen-Reinart’s Porcelain Moon and Pomegranates: A Woman’s Trek through Turkey JOURNAL ARTICLE published 8 November 2019 in TTR |
Perspectives on Cognition, Translation, and Translators JOURNAL ARTICLE published 31 May 2019 in TTR |
Traductologie et double réflexivité : genèse de TTR et sociologie de la traduction de la littérature anglo-américaine en français JOURNAL ARTICLE published 31 May 2019 in TTR |
Subjective Responses to Translation Memory Policy in the Workplace JOURNAL ARTICLE published 3 March 2020 in Politics, Policies and Translation Technology |
The Beginnings of Translation Studies JOURNAL ARTICLE published 31 May 2019 in TTR |
Agency, Patronage and Power in Early Modern English Translation and Print Cultures: The Case of Thomas Hawkins JOURNAL ARTICLE published 27 August 2018 in TTR |
« These foreign c*nts’ve goat trouble wi the Queen’s f*ckin English, ken », ou ré-énoncer la voix scots de Trainspotting au moyen du Québec et de la (socio-)linguistique1 JOURNAL ARTICLE published 23 October 2017 in TTR |
Littérature et diglossie : créer une langue métisse ou la « chamoisification » du français dans Texaco de Patrick Chamoiseau JOURNAL ARTICLE published 20 March 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
Decolonising Québec: Discursive Strategies in Michel Tremblay’s Mistero buffo JOURNAL ARTICLE published 27 February 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
En anglais, Léonora parle-t-elle encore et à qui? JOURNAL ARTICLE published 27 February 2007 in TTR : traduction, terminologie, rédaction |
En deçà des méthodes et des théories, l’horizon d’une philosophie JOURNAL ARTICLE published 30 April 2013 in TTR |