Facet browsing currently unavailable
Page 2 of 349 results
Sort by: relevance publication year
«QUI A MALES LANTERNES, SOVENT SE TRABUCHE EN VOIE». ALGUNAS DIFICULTADES EN LA TRADUCCIÓN DEL FRANCÉS MEDIEVAL JOURNAL ARTICLE published 27 March 2009 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LA IMPORTANCIA DE LA INTERACCIÓN EN EL PROCESO DE APRENDIZAJE DE LA TRADUCCIÓN JOURNAL ARTICLE published 1 February 2017 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LA TRADUCCIÓN JURÍDICA: LOS CONTRATOS. ESTUDIO TRADUCTOLÓGICO Y TERMINOLÓGICO COMPARADO (FRANCÉS/ESPAÑOL) JOURNAL ARTICLE published 29 January 2014 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
EN POCAS PALABRAS. APUNTES DE UN TRUJAMÁN JOURNAL ARTICLE published 23 January 2013 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
ALBERTO LISTA: AN ANGLOPHILE PIONEER IN SPANISH TRANSLATION JOURNAL ARTICLE published 12 January 2011 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
BASES PARA LA TRADUCCIÓN-RECREACIÓN AL ESPAÑOL DE POEMAS ESCRITOS EN FRANCÉS JOURNAL ARTICLE published 29 January 2014 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LES PRESSES DE L’UNIVERSITÉ D’OTTAWA : TRADUCTION, TRADUCTOLOGIE ET OEUVRES TRADUITES (1971-2015) JOURNAL ARTICLE published 1 January 2016 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN LITERARIA: UNA PROPUESTA JOURNAL ARTICLE published 12 January 2011 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LINGUISTIC AND PRAGMATIC BARRIERS IN IMMIGRANT HEALTH CARE IN SPAIN: THE NEED FOR INTERLINGUISTIC & INTERCULTURAL MEDIATORS JOURNAL ARTICLE published 1 January 2016 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LA NEUROLINGÜÍSTICA APLICADA A LA DIDÁCTICA DE LENGUAS EXTRANJERAS: LOS SISTEMAS DE MEMORIAS Y SUS IMPLICACIONES DIDÁCTICAS JOURNAL ARTICLE published 1 January 2016 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
TRADUCCIÓN Y TECNOLOGÍAS JOURNAL ARTICLE published 27 March 2009 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
EVALUACIÓN DE HERRAMIENTAS Y RECURSOS INFORMÁTICOS PARA LA TRADUCCIÓN: ESTUDIO ILUSTRATIVO-COMPARATIVO DE HERRAMIENTAS DE USO GENERAL PARA TRADUCTORES JOURNAL ARTICLE published 12 January 2011 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
Torralbo Caballero, Juan de Dios (2014). THE POETRY OF BRUCE MEYER: THE INAUGURAL POET LAUREATE OF THE CITY OF BARRIE JOURNAL ARTICLE published 1 January 2016 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LA SUSTANCIACIÓN LINGÜÍSTICA DEL PROCEDIMIENTO PENAL: EL COMPLEMENTO TRASLATIVO (II) JOURNAL ARTICLE published 1 January 2016 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LA CONSTANCIA LITERARIA DE JUAN VALERA: POESÍA, TRADUCCIÓN Y NOVELA JOURNAL ARTICLE published 29 January 2012 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
Baena, Enrique (2010). UMBRALES DEL IMAGINARIO. ENSAYOS DE ESTÉTICA EN LA MODERNIDAD JOURNAL ARTICLE published 1 January 2016 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
ESTRATEGIAS Y ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN EN BASE A LA TRADUCCIÓN COLECTIVA JOURNAL ARTICLE published 16 June 2020 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
BIBLIOGRAFÍA ESPECIALIZADA SOBRE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN: LA COLECCIÓN TRADUCCIÓN EN EL ATRIO DE LA EDITORIAL ATRIO (2003-2012) JOURNAL ARTICLE published 23 January 2013 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
LA INTERPRETACIÓN EN LA UNIÓN EUROPEA: PRÁCTICAS Y SALIDAS PROFESIONALES JOURNAL ARTICLE published 12 January 2011 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |
PANORAMA ACTUAL DE INVESTIGACIÓN EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN JOURNAL ARTICLE published 12 January 2011 in Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural |