Metadata Search Funding Data Link References Status API Help
Facet browsing currently unavailable
Page 3 of 1120 results
Sort by: relevance publication year

Über(-)Setzen Als (Über)Lebensstrategie

JOURNAL ARTICLE published 30 October 2014 in Cadernos de Tradução

Authors: Heike Muranyi

<b>FRANCISCO, R. e ZAVAGLIA, C. Parece mas não é: as armadilhas na tradução do italiano para o Português.</b><br>DOI: 10.5007/2175-7968.2011v1n27p284

JOURNAL ARTICLE published 14 November 2011 in Cadernos de Tradução

Authors: Marília Bezerra Cacho | Sinara De Oliveira Branco

Entrevista com Alexandre Barbosa de Souza

JOURNAL ARTICLE published 15 January 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Patrícia Rodrigues Costa | Rodrigo D'Avila Braga Silva

Haroldo de Campos e a interpretação luciferina

JOURNAL ARTICLE published 30 October 2014 in Cadernos de Tradução

Authors: Andrea Lombardi

Normas para publicação

JOURNAL ARTICLE published 4 December 2014 in Cadernos de Tradução

Authors: Cadernos Tradução

A implementação do serviço de tradução e interpretação de libras-português nas universidades federais

JOURNAL ARTICLE published 24 October 2015 in Cadernos de Tradução

Authors: Silvana Aguiar dos Santos

Um Walkie-Talkie na encruzilhada das águas: traduzir e cantar a Poesia Xamânica Marubo

JOURNAL ARTICLE published 19 December 2019 in Cadernos de Tradução

Authors: Guilherme Gontijo Flores

David Bellos. Le Poisson et le bananier: une histoire fabuleuse de la traduction

JOURNAL ARTICLE published 11 September 2012 in Cadernos de Tradução

Authors: Émilie Geneviève Audigier

Desacralising Shakespeare’s “word” by means of cultural translation/transposition

JOURNAL ARTICLE published 6 September 2016 in Cadernos de Tradução

Authors: José Roberto O’Shea

Os prefácios das Mil e uma noites

JOURNAL ARTICLE published 29 November 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Newton de Castro Pontes

Traduzindo James Joyce: a sedução do (quase) intraduzível

JOURNAL ARTICLE published 29 December 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Dirce Waltrick do Amarante | Luci Collin

“A letra! O lixo!”: os desafios de traduzir James Joyce

JOURNAL ARTICLE published 29 December 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Dirce Waltrick do Amarante

Anotações e nós: o diálogo de anotadores e tradutores de Ulisses

JOURNAL ARTICLE published 29 December 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Armağan Ekici

La viticultura en el siglo XVIII: un estudio léxico de Li Gran Tesori Nascosti Nelle Vigne (1765) y su traducción española de 1777

JOURNAL ARTICLE published 10 November 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Elisa Sartor

Abrindo os olhos sobre a Ditadura Militar: audiodescrição como recurso de manutenção da memória brasileira

JOURNAL ARTICLE published 9 May 2016 in Cadernos de Tradução

Authors: Lucinea Marcelino Villela | Célio José Losnak

<b>Tradução de frases: uma tentativa deliberada de fazer alunos deixar de falar inglês em português!</b><br>DOI: 10.5007/2175-7968.2011v1n27p261

JOURNAL ARTICLE published 14 November 2011 in Cadernos de Tradução

Authors: Hanna Betina Götz

CLEMENTS, Rebekah. A Cultural History of Translation in Early Modern Japan. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2015, 288 p.

JOURNAL ARTICLE published 12 September 2019 in Cadernos de Tradução

Authors: Jinnye Altamira de Paiva Melo

Building a new public idea about Multilingualism

JOURNAL ARTICLE published 17 July 2020 in Cadernos de Tradução

Authors: David Gramling

<b>Gentzler, Edwin. Translation and Identity in the Americas: New Directions in Translation Theory</b><br>DOI: 10.5007/2175-7968.2010v1n25p232

JOURNAL ARTICLE published 21 September 2010 in Cadernos de Tradução

Authors: Suzanne M. Lewis

From Quebec to Brazil: translation as a fruitful dialogue between “américanité” and “americanidade”

JOURNAL ARTICLE published 14 December 2012 in Cadernos de Tradução

Authors: Marc Charron | Luise Flotow