Metadata Search Funding Data Link References Status API Help
Facet browsing currently unavailable
Page 1 of 1120 results
Sort by: relevance publication year

CARDOSO, Lúcio. Chronicle of the murdered house. Tradução de Margaret Jull Costa e Robin Patterson. Rochester: Open Letter Literary Translations, 2016, 592 p.

JOURNAL ARTICLE published 11 May 2018 in Cadernos de Tradução

Authors: Joaquim Martins Cancela Jr

"Reinações de Narizinho" en Español, una propuesta: proyecto chileno de traducción y análisis comparativo de traducción latinoamericanas

JOURNAL ARTICLE published 25 May 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Letícia Maria Vieira de Souza Goellner | Pablo Saavedra | Vicente Menares

Corpus Use and Learning to Translate, almost 20 years on

JOURNAL ARTICLE published 26 April 2016 in Cadernos de Tradução

Authors: Patricia Rodríguez-Inés | Daniel Gallego-Hernández

“Sete dias na Babilônia”: Línguas e exílio na vida de Alexander Lenard

JOURNAL ARTICLE published 6 October 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Philippe Humblé | Arvi Sepp

Impressions of a Nineteenth Century Traveller of Amazonia

JOURNAL ARTICLE published 25 November 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Luana Ferreira de Freitas | Michel Emmanuel Félix François

O Olhar de uma Francesa Exploradora na Amazônia na virada do Século XX: Tradução Comentada de Voyage au Rio Curua, de Octavie Coudreau

JOURNAL ARTICLE published 25 November 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Sheila dos Santos | Clarrisa Marini

On the relevance of script writing basics in audiovisual translation practice and training

JOURNAL ARTICLE published 11 September 2012 in Cadernos de Tradução

Authors: Juan José Martínez-Sierra

Entrevista com Changsen Li

JOURNAL ARTICLE published 31 December 2023 in Cadernos de Tradução

Authors: Xiang Zhang

Práticas multilíngues de tradução na paisagem linguística de Macau: reflexões através da abordagem de placeness e subjetividade do lugar

JOURNAL ARTICLE published 31 December 2023 in Cadernos de Tradução

Authors: Peiyu Ma | Siqing Mu

Estratégias de tradução dos realia em O Problema dos Três Corpos: uma análise com base no modelo existencial de tradução

JOURNAL ARTICLE published 31 December 2023 in Cadernos de Tradução

Authors: Jing Lu | Lili Han

Fansubs: Tradução Audiovisual em um Ambiente Amador

JOURNAL ARTICLE published 3 May 2022 in Cadernos de Tradução

Authors: Jorge Díaz Cintas | Pablo Muñoz Sánchez | Willian Henrique Cândido Moura

Expediente Cadernos de Tradução - Edição Especial

JOURNAL ARTICLE published 30 October 2014 in Cadernos de Tradução

Authors: Cadernos De Tradução

Tradução e Interpretação Audiovisual da Língua de Sinais (TIALS) no Brasil: um estudo de recepção sobre as janelas de Libras na comunidade surda - Versão Sintética em Libras

JOURNAL ARTICLE published 24 December 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Vinícius Nascimento

Literatura Surda: análise de um conto infantil à luz da tradução intercultural e intermodal - Versão Sintética em Libras

JOURNAL ARTICLE published 24 December 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Lyvia de Araújo Cruz | Michelle Arrais Guedes | Andrea Michiles Lemos

Explorando a diferença cultural através da tradução de literatura infantil

JOURNAL ARTICLE published 15 August 2015 in Cadernos de Tradução

Authors: Eva-Maria Metcalf | Tradução de Newton De Castro Pontes

Apresentação 41.2

JOURNAL ARTICLE published 25 May 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Andréia Guerini

<b>Paratexto e visibilidade na tradução de Dom Casmurro para o inglês.</b><br>DOI: 10.5007/2175-7968.2011v2n28p87

JOURNAL ARTICLE published 15 December 2011 in Cadernos de Tradução

Authors: Luana Ferreira de Freitas

Dick, Philip K. Espere agora pelo ano passado. Tradução de Braulio Tavares. Rio de Janeiro: Suma, 2018, 266 p.

JOURNAL ARTICLE published 25 May 2021 in Cadernos de Tradução

Authors: Andressa Bezerra Ferreira | Walter Carlos Costa

Tradução, interações e cosmologias Africanas

JOURNAL ARTICLE published 19 December 2019 in Cadernos de Tradução

Authors: Tiganá Santana

O tradutor-leitor de Maurice Blanchot

JOURNAL ARTICLE published 5 September 2017 in Cadernos de Tradução

Authors: Davi Andrade Pimentel