Facet browsing currently unavailable
Page 3 of 544 results
Sort by: relevance publication year
Liang, X. (2019). A Discourse Analysis of News Translation in China (1st ed.). Routledge. JOURNAL ARTICLE published 13 December 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
The visual multiplicity of films and its implications for audio description: A case study of the film What Dreams May Come JOURNAL ARTICLE published 29 May 2013 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Categorisation frameworks in Termontography JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
L’aventure flamande de la Revue Belge. Langues, littératures et cultures dans l’entre-deux-guerres. Meylaerts, Reine (2004) JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Valero-Garcés, C. & Tipton, R. (2017). Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation. Bristol & Blue Ridge Summit: Multilingual Matters JOURNAL ARTICLE published 21 February 2019 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Jørgensen, S. B., Lüsebrink, H. (2021). Cultural Transfer Reconsidered: Transnational Perspectives, Translation Processes, Scandinavian and Postcolonial Challenges. Brill Rodopi. JOURNAL ARTICLE published 13 December 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Traductologie, linguistique et traduction. JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Romanelli, S. (2013). Gênese do processo tradutório. Editora Horizonte : Vinhedo. 181 p. JOURNAL ARTICLE published 10 November 2014 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
impact of context on community interpreting research, practice & training JOURNAL ARTICLE published 13 December 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Translational Approach to Inclusive Development JOURNAL ARTICLE published 12 December 2022 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Macro social theory, linguistic ethnography and interpreting research JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Translating the essence of healing: Inscription, interdiscursivity, and intertextuality in U.S. translations of Chinese Medicine JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Krüger, Mechtild (2001). Übersetzungskompetenz: modale Semantik. Eine Studie am Sprachenpaar Dänisch-Deutsch. JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Baer, B. J. (Ed.). (2011). Contexts, subtexts and pretexts: Literary translation in Eastern Europe and Russia. Amsterdam: John Benjamins. 332 p. JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Crosslinguistic views on tense, aspect and modality. Hollebrandse, Bart, Angeliek van Hout & Co Vet (eds.) (2005). JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Martens, D., & Vanacker B. (Eds.) (2013). Scénographies de la pseudo-traduction. Les Lettres romanes, 67(3–4). JOURNAL ARTICLE published 10 November 2014 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
From crawling to sprinting: Community translation goes mainstream JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Contextual factors as an analytical tool: Exploring collaboration and negotiation in mental health interviews in prisons mediated by non-professional interpreters JOURNAL ARTICLE published 13 December 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
Nord, C. (2011). Funktionsgerechtigkeit und Loyalität. Theorie, Methode und Didaktik des funktionalen Übersetzens. Berlin: Frank & Timme. 331 p. [TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens 32.] JOURNAL ARTICLE published 25 October 2021 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |
A genre analysis approach to the study of the translation of court documents JOURNAL ARTICLE published 6 December 2013 in Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies |