Metadata Search Funding Data Link References Status API Help
Facet browsing currently unavailable
Page 2 of 250 results
Sort by: relevance publication year

Performing Shakespeare’s Words: Textual Authority in Light of the Theory of Indeterminacy

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2018 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Jacek Mydla

In-MeMoriaM < Dr. Vicente Forés López >

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2021 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Jose Saiz Molina

Canons and Heroes: The Reception of the Complete Works Translation Project in Finland, 2002-13

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2017 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Nely Keinänen

Theatre Reviews

JOURNAL ARTICLE published 30 November 2011 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Coen Heijes | Xenia Georgopoulou | Nektarios-Georgios Konstantinidis

Shakespeare’s Hamlet/Hamlet, Shakespeare 3.0, and Tugged Hamlet, The Comic Prince of The Polish Cabaret POTEM

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2018 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Monika Sosnowska

Nothing like the Sun: Shakespeare in Spain Today

JOURNAL ARTICLE published 28 December 2012 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: José Manuel González

Book Reviews

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2020 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Yoshiko Matsuda | Lan Zhou | Yasumasa Okamoto

Brown, Never Black: Othello on the Nazi Stage

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2020 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Alessandra Bassey

Book Reviews

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2019 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Silvana Carotenuto | Maosheng Hu

What bloody film is this? "Macbeth" for our time

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2018 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Agnieszka Rasmus

Book Reviews

JOURNAL ARTICLE published 30 November 2011 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Sonja Fielitz | Ralf Hertel | Aleksandra Budrewicz-Beratan

King John in the “Vormärz”: Worrying Politics and Pathos

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2019 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Robert Gillett

Holding a Mirror up to Nature? Adapting "The Taming of the Shrew" for Teenagers and Pedagogy

JOURNAL ARTICLE published 26 June 2015 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Agnieszka Rasmus

Cross-Cultural Casting in Britain: The Path to Inclusion, 1972-2012

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2019 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Jami Rogers

Contributors

JOURNAL ARTICLE published 14 December 2022 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Krystyna Kujawińska Courtney

The Comedy of Madness. On a Polish translation of "The Comedy of Errors"

JOURNAL ARTICLE published 1 January 2010 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Aleksandra Budrewicz-Beratan

“Hopeful feeling[s]:” Utopian Shakespeares and the 2021 Reopening of British Theatres

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2022 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Rowena Hawkins

Book Reviews

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2022 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Guixia Xie | Sabina Laskowska-Hinz | Ted Motohashi | Jie Tang | Yuying Wang

Shakespeare in Hawai‘i: Puritans, Missionaries, and Language Trouble in James Grant Benton’s "Twelf Nite O Wateva!", a Hawaiian Pidgin Translation of "Twelfth Night"

JOURNAL ARTICLE published 30 December 2018 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Rhema Hokama

The Shakespeare Brand in Contemporary “Fair Verona”

JOURNAL ARTICLE published 30 June 2021 in Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance

Authors: Eleonora Oggiano